2 Peter 2

Capítulo 2

Profetas y maestros falsos

1Pero se levantaron falsos profetas a entre el pueblo, así como habrá también falsos maestros b entre ustedes c, los cuales encubiertamente introducirán d herejías destructoras e, negando incluso al Señor f que los compró
O rescató.
,
h, trayendo sobre sí una destrucción repentina.
2Muchos seguirán su sensualidad i, y por causa de ellos, el camino de la verdad j será blasfemado k. 3En su avaricia l los explotarán m con palabras falsas n. El juicio de ellos, desde hace mucho tiempo no está ocioso o, ni su perdición dormida.

4Porque
Lit. Porque si.
Dios no perdonó a los ángeles cuando pecaron, sino que los arrojó al infierno q y los entregó a fosos de tinieblas r, reservados para juicio.
5Tampoco perdonó al mundo antiguo s, sino que guardó a Noé, un predicador de justicia, con otros siete
Lit. como el octavo.
,
u, cuando trajo el diluvio sobre el mundo v de los impíos.
6También condenó a la destrucción las ciudades de Sodoma y Gomorra, reduciéndolas a cenizas w, poniéndolas de ejemplo x para los que habrían de vivir impíamente después y. 7Además rescató al justo Lot z, abrumado por la conducta sensual aa de hombres libertinos
O sin principios morales.
,
ac
8(porque ese justo ad, por lo que veía y oía mientras vivía entre ellos, diariamente sentía su alma justa atormentada por las iniquidades de ellos).

9El Señor, pues, sabe rescatar de tentación a los piadosos ae, y reservar a los injustos bajo castigo para el día del juicio af, 10especialmente a los que andan tras la carne en sus deseos corrompidos ag y desprecian la autoridad. Atrevidos y obstinados ah, no tiemblan cuando blasfeman de las majestades angélicas
Lit. de las glorias.
,
aj,
11cuando los ángeles, que son mayores en fuerza y en potencia, no pronuncian juicio injurioso contra ellos delante del Señor ak.

12Pero estos, como animales irracionales al, nacidos como criaturas de instinto para ser capturados y destruidos
Lit. para presa y destrucción.
,
an, blasfemando de lo que ignoran, serán también destruidos con la destrucción de esas criaturas
O perecerán del todo en su propia destrucción.
,
13sufriendo el mal como pago de su iniquidad ap. Cuentan por deleite andar en placeres disolutos durante el día aq. Son manchas e inmundicias, deleitándose ar en sus engaños
Algunos mss. antiguos dicen: ágapes.
mientras banquetean con ustedes at.
14Tienen los ojos llenos de adulterio y nunca cesan de pecar. Seducen au a las almas inestables av. Tienen un corazón ejercitado en la avaricia aw; son hijos de maldición ax.

15Abandonando el camino recto, se han extraviado ay, siguiendo el camino de Balaam, el hijo de Beor az, quien amó el pago de la iniquidad ba, 16pero fue reprendido por su transgresión, pues una muda bestia de carga, hablando con voz humana, reprimió la locura del profeta bb. 17Estos son manantiales sin agua bc, bruma impulsada por una tormenta, para quienes está reservada la oscuridad de las tinieblas bd. 18Pues hablando con arrogancia be y vanidad bf, seducen bg mediante deseos carnales, por sensualidad bh, a los que hace poco escaparon bi de los que viven en el error. 19Les prometen libertad, mientras que ellos mismos son esclavos de la corrupción, pues uno es esclavo de aquello que lo ha vencido bj.

20Porque si después de haber escapado bk de las contaminaciones del mundo por el conocimiento bl de nuestro Señor y Salvador Jesucristo bm, de nuevo son enredados en ellas bn y vencidos, su condición postrera viene a ser peor que la primera bo. 21Pues hubiera sido mejor para ellos no haber conocido el camino de la justicia, que habiéndolo conocido, apartarse bp del santo mandamiento bq que les fue dado br. 22Les ha sucedido a ellos según el proverbio verdadero: «El perro vuelve a su propio vómito bs», y: «La puerca lavada, vuelve a revolcarse en el cieno».
Copyright information for NBLA